La ménagerie du nom. Figures animales de Baybars
Vendredi, février, 2011
Tour sud-est du Crac des Chevaliers, datée de 669/1271. Photo C. Yovitchitch (Ifpo)
Le sultan Baybars (al-Malik al-Ẓāhir Rukn al-Dīn al-Ṣāliḥī al-Bunduqdārī), né vers 1233, régna comme sultan mamelouk sur l’Égypte et la Syrie de 1260 jusqu’à sa mort en 1277. Baybars était originaire du Qipchāq, au nord de la Mer noire. Dans la langue turque que l’on parlait dans cette région, Baybars signifie littéralement « prince tigre » : bay désignant le prince, bars le tigre. Cet animal est également nommé bar en mongol, bars en russe. En arabe et en persan, le tigre est désigné par babr (pl. bubūr). Bars semble apparenté au mot turc pars, la panthère. De nos jours, il existe encore de nombreuses confusions entre les grands fauves tachetés ou rayés. Peu après mon arrivée à Damas, j’achetai un cahier orné d’un magnifique tigre sur sa couverture. Le commerçant, que je questionnai sur le nom de l’animal, l’appela namr, mot désignant la panthère en arabe. Quand j’essayai de lui expliquer qu’il s’agissait plutôt d’un babr, il parut incrédule et s’obstina à le nommer namr. Au xiiie siècle, le turc bars désignait-il un tigre, une panthère ou un autre fauve tacheté ou rayé ? Difficile à dire, car il faut se méfier du lexique imprécis qui désignait les grands félins, plusieurs siècles avant l’apparition des classifications zoologiques modernes…

